ภาษาต่างประเทศ

กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ

สาระที่  1     ภาษาเพื่อการสื่อสาร
มาตรฐาน  ต  1.3     นำเสนอข้อมูลข่าวสาร  ความคิดรวบยอด
  และความคิดเห็นในเรื่องต่าง ๆ โดยการพูดและการเขียน
สาระที่  3     ภาษากับความสัมพันธ์ของกลุ่มสาระการเรียนรู้อื่น


มาตรฐาน  ต  3.1    ใช้ภาษาต่างประเทศในการเชื่อมโยงความรู้กับกลุ่มสาระการเรียนรู้อื่น 
 และเป็นพื้นฐานในการพัฒนา  แสวงหาความรู้  และเปิดโลกทัศน์ของตน




แหนมหมู

(จีน)

.ประวัติหมูส้ม
 橙色是指來源於豬肉,豬肉,豬肚或腸或者豬肉製品。或水洗相結合,切成片或塊,鹽,加一些米飯或大米。和大蒜混合必須煮熟裝在密閉容器中,在合理的時間期限內食用前酸發酵。
Chéngsè shì zhǐ láiyuán yú zhūròu, zhūròu, zhū dù huò cháng huòzhě zhūròu zhìpǐn. Huò shuǐxǐ xiāng jiéhé, qiè chéng piàn huò kuài, yán, jiā yīxiē mǐfàn huò dàmǐ. Hé dàsuàn hùnhé bìxū zhǔ shú zhuāng zài mìbì róngqì zhōng, zài hélǐ de shíjiān qíxiàn nèi shíyòng qián suān fāxiào.

หมูส้ม หมายถึง ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำเนื้อหมูหมูสามชั้น หรือเอ็นหมู อย่างใดอย่างหนึ่ง หรือผสมกันมาล้างทำความสะอาด หั่นเป็นชิ้น หรือชิ้นบาง ผสมกับเกลือ เติมข้าวเจ้าสุกหรือข้าวเหนียวสุก และกระเทียมบด ผสมให้เข้ากัน บรรจุในภาชนะบรรจุที่ปิดเพื่อให้เกิดการหมักในระยะเวลาที่เหมาะสมจนมีรสเปรี้ยวก่อนบริโภคต้องทำให้สุก







(อังกฤษ)
ประวัติหมูส้ม

Orange means pork products derived from pork, pork, pork belly or gut either. Or a combination of washed, cut into pieces or pieces with salt, add some cooked rice or rice. And garlic Mix Packed in closed containers to ferment in a reasonable period of time as the sour before consumption need to be cooked.

หมูส้ม หมายถึง ผลิตภัณฑ์ที่ได้จากการนำเนื้อหมูหมูสามชั้น หรือเอ็นหมู อย่างใดอย่างหนึ่ง หรือผสมกันมาล้างทำความสะอาด หั่นเป็นชิ้น หรือชิ้นบาง ผสมกับเกลือ เติมข้าวเจ้าสุกหรือข้าวเหนียวสุก และกระเทียมบด ผสมให้เข้ากัน บรรจุในภาชนะบรรจุที่ปิดเพื่อให้เกิดการหมักในระยะเวลาที่เหมาะสมจนมีรสเปรี้ยวก่อนบริโภคต้องทำให้สุก










(จีน)
เครื่องปรุง(成份)
成份
1. 1磅或半公斤豬肉。
2. 4杯新鮮的韭菜
3. 大匙,鹽1
4. 杯煮熟的米飯四分之一

เครื่องปรุง
1. เนื้อหมู ๑ ปอนด์ หรือ ๑/๒ กิโลกรัม
2. กระเทียมสด ๑/๔ ถ้วยตวง
3. เกลือป่น ๑ ช้อนโต๊ะ
4. ข้าวสุก ๑/๔ ถ้วยตวง






(อังกฤษ)
เครื่องปรุง(ingredients)
ingredients
1. of 1 pound or 1/2 kg pork.
2. 1/4 cup fresh chives
3. tablespoons salt 1
4. cups cooked rice ¼

เครื่องปรุง
1. เนื้อหมู ๑ ปอนด์ หรือ ๑/๒ กิโลกรัม
2. กระเทียมสด ๑/๔ ถ้วยตวง
3. เกลือป่น ๑ ช้อนโต๊ะ
4. ข้าวสุก ๑/๔ ถ้วยตวง







วิธีทำ(怎麼辦 Zěnme bàn)  (จีน)
切豬肉切片厚度不。
搗爛或壓碎大蒜豬肉放入碗中。煮鹽然後搗爛我非常皺巴巴的空氣豬肉。
- 取出罐容器的蓋子封閉。橡膠或塑料袋包得嚴嚴實實。不要試圖縮小差距之前充氣袋緊緊地卷包。
- 保持室溫在冰箱13天,不依賴於天氣,如果天氣很熱。酸酸的非常快
當我吃了發酵的紅顏色的變化公斤。如果豬肉是綠色的臭味,就是這樣。聞起來像是醃製或發酵的麥芽
- 如果你不吃了好幾天吃之前,它被保存在冰箱中月 - 發酵的酸味。滿足,則接手。烤飯在鍋裡烤。蒜泥醃製或者被淘汰會是什麼樣子。如果它獲得足夠的石油來炒。
我喜歡烤,直到豬肉熟聚四氟乙烯簡單。
吃了吃姜,花生蔥,辣椒,新鮮蔬菜與大米,糯米的小巷。或者作為零食,還
หั่นหมูเป็นชิ้นไม่ต้องหนามาก
โขลกหรือทุบกระเทียมให้แตกใส่ลงไปในชามหมู พร้อมด้วยเกลือป่นข้าวสุก แล้วก็คลุกเคล้า ๆให้เข้ากันดีขยำเครื่องให้เข้ากับเนื้อหมู
-เอาใส่ขวดโหลภาชนะที่มีฝาปิดสนิทไว้ หรือถุงพลาสติคยางรัดปากถุงให้แน่น สนิทพยายามอย่าให้ถุงพองเหลือช่องว่างรีดให้แน่นก่อนมัด
-ทิ้งไว้ 1- 3 วันในอุหภูมิห้องอย่าพึ่งใส่ตู้เย็นขึ้นอยู่กับอากาศถ้าอากาศร้อนมากจะ เป็นเปรี้ยวเร็วมาก
เมื่อหมักสีเปลี่ยนแดงน่ากินม๊ากก ถ้าเนื้อหมูเป็นสีเขียวเหม็นแสดงว่าเสียค่ะ กลิ่นคล้ายหมักปลาส้มหรือแหนม
-ถ้าทำไว้กินหลายวันถึงจะกินก็เก็บไว้ในตู้เย็นก่อนก็ได้นานเป็นเดือน - หมักได้รสชาติเปรี้ยวนิดๆ เป็นที่พอใจแล้วก็เอาไป ย่างจี่ในกระทะทั้งข้าวและ กระเทียมที่คลุกหมักไว้ หรือจะเขี่ยออกก็แล้วแต่ชอบ ถ้าเอาไปทอดน้ำมันจะ กระเด็นพอควร  ชอบเอาไปจี่จนหมูสุกในกระทะเทฟล่อนง่ายดี กินแกล้มกับถั่วลิสงขิง หอมแดงพริกขี้หนูซอย ผักสด เป็นกับข้าวสวยข้าวเหนียว หรือเป็นกับแกล้มก็ยังได้

Qiè zhūròu qiēpiàn hòudù bù.

D
ǎo làn huò yā suì dàsuàn zhūròu fàng rù wǎn zhōng. Zhǔ yán ránhòu dǎo làn wǒ fēicháng zhòu bābā de kōngqì zhūròu.

- Q
ǔchū guàn róngqì de gàizi fēngbì. Xiàngjiāo huò sùliào dài bāo dé yán yánshí shí. Bùyào shìtú suōxiǎo chāi jù zhīqián chōngqì dài jǐn jǐn de juǎn bāo.

- B
ǎochí shì wēn zài bīngxiāng 1 3 tiān, bù yīlài yú tiānqì, rúguǒ tiānqì hěn rè. Suān suān de fēicháng kuài

d
āng wǒ chīle fāxiào de hóng yánsè de biànhuà gōngjīn. Rúguǒ zhūròu shì lǜsè de chòu wèi, jiùshì zhèyàng. Wén qǐlái xiàng shì yān zhì huò fāxiào de mài yá

- rúgu
ǒ nǐ bù chīle hǎo jǐ tiān chī zhīqián, tā bèi bǎocún zài bīngxiāng zhōng yuè - fāxiào de suānwèi. Mǎnzú, zé jiēshǒu. Kǎo fàn zài guō lǐ kǎo. Suànní yān zhì huòzhě bèi táotài huì shì shénme yàngzi. Rúguǒ tā huòdé zúgòu de shíyóu lái chǎo.

W
ǒ xǐhuān kǎo, zhídào zhūròu shú jù sì fú yǐxī jiǎndān.

Ch
īle chī jiāng, huāshēng cōng, làjiāo, xīnxiān shūcài yǔ dàmǐ, nuòmǐ de xiǎo xiàng. Huòzhě zuòwéi língshí, hái











วิธีทำ(How do)   (อังกฤษ)
Cut pork into slices no thicker.
Pounded or crushed garlic to the pork into the bowl. Cooked with salt Then mash I thoroughly crumpled air to the pork.
- Remove jar container with the lid closed. Rubber or plastic bag bag tightly. Do not try to close the gap to inflate the bag tightly rolled bundle before.
- Leave room temperature 1 3 days in the fridge, do not depend on the weather, if the weather is very hot. The sour very quickly
When I ate the fermented red color change kg. If pork is green stink that was it. Smells like pickled or fermented malt
- If you do not eat for several days to eat before it was stored in the refrigerator for months - fermented sour taste. Is satisfied, then took over. Roast the rice in a pan and bake. Crushed garlic marinated Or be knocked out would be like. If it gets enough oil to fry.
I like to roast until the pork is cooked in a Teflon simple.
Ate eaten with ginger, peanuts Shallots, chilli, fresh vegetables with rice, glutinous alley. Or as a snack, it also
หั่นหมูเป็นชิ้นไม่ต้องหนามาก
โขลกหรือทุบกระเทียมให้แตกใส่ลงไปในชามหมู พร้อมด้วยเกลือป่นข้าวสุก แล้วก็คลุกเคล้า ๆให้เข้ากันดีขยำเครื่องให้เข้ากับเนื้อหมู
-เอาใส่ขวดโหลภาชนะที่มีฝาปิดสนิทไว้ หรือถุงพลาสติคยางรัดปากถุงให้แน่น สนิทพยายามอย่าให้ถุงพองเหลือช่องว่างรีดให้แน่นก่อนมัด
-ทิ้งไว้ 1- 3 วันในอุหภูมิห้องอย่าพึ่งใส่ตู้เย็นขึ้นอยู่กับอากาศถ้าอากาศร้อนมากจะ เป็นเปรี้ยวเร็วมาก
เมื่อหมักสีเปลี่ยนแดงน่ากินม๊ากก ถ้าเนื้อหมูเป็นสีเขียวเหม็นแสดงว่าเสียค่ะ กลิ่นคล้ายหมักปลาส้มหรือแหนม

-ถ้าทำไว้กินหลายวันถึงจะกินก็เก็บไว้ในตู้เย็นก่อนก็ได้นานเป็นเดือน - หมักได้รสชาติเปรี้ยวนิดๆ เป็นที่พอใจแล้วก็เอาไป ย่างจี่ในกระทะทั้งข้าวและ กระเทียมที่คลุกหมักไว้ หรือจะเขี่ยออกก็แล้วแต่ชอบ ไปทอดน้ำมันจะ กระเด็นพอควร ชอบเอาไปจี่จนหมูสุกในกระทะเทฟล่อนง่ายดีกินแกล้มกับถั่วลิสงขิง หอมแดงพริกขี้หนูซอย ผักสด เป็นกับข้าวสวยข้าวเหนียว หรือเป็นกับแกล้มก็ยังได้

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น